* CENSORED – BRENDA NORRELL: DE REIS VAN EEN VROUW

Door Ann-Erika White Bird en Lakota Voice!

Vertaald door NAIS: www.denaisgazet.be

Lakota Voice nam in november ll. contact op met Brenda Norrell, Censored News en vroeg haar om haar artikel “Powers of deception, arm chair journalism and editorial scams”, te herdrukken. ( De kracht van het bedrog, leunstoel journalistiek en redactionele zwendel)

Nadat Censored News een hoogtepunt van inheems verzet, 2014 publiceerde, namen we opnieuw contact op met Mevrouw Norrell. Dit keer vroegen we haar of ze enkele van haar ervaringen wou delen met onze lezers.

Hieronder deelt ze met ons enkele details van haar journalistieke loopbaan en een aanmoediging voor de Native jeugd.

Dit verhaal is een slechts een klein stukje van het geheel, een glimpje van de reis van een vrouw.

Ik ben in 1982 begonnen als nieuws- verslaggever bij de Navajo Times.

Er volgden rijke jaren, vooral in die tijd toen ik in een blokhut woonde in de Chuskas.

In de jaren 80 en 90 was ik freelance schrijver voor AP, USA Today en nog vele anderen.

De interviews waren krachtig, vooral die ik afgenomen heb in Big Mountain en in de afgelegen gebieden met de Navajo ouderen.

Ik heb 18 jaar lang bij het Navajo volk geleefd en mijn hart voor altijd verloren aan de Chuska Moutains.

 

In de jaren 1990 begon ik rond te trekken met de Zapatistas, en toen ik zag wat de inheemsen in Chiapas ondergingen, veranderde mijn leven op slag.

Mijn visie over wat nieuws echt moest zijn veranderde toen ik de verslaggeving deed over de Earth First Trial in het federaal gerechtshof in Prescott, Arizona.

Daar zag ik tot welke uitersten de US regering gaat om milieuactivisten en anderen in de val te lokken.

 

In het midden van de jaren negentig begon ik als staf- schrijver bij Indian Country Today, toen zij met hun zuidwesten –editie begonnen.

Zolang Tim Giago eigenaar was van Indian Country Today werd ik nooit gecensureerd.

Maar alles veranderde toen het verkocht werd.

De nieuwe eigenaars censureerde me herhaaldelijk, en ik werd uiteindelijk afgevoerd door de nieuwe eigenaars in 2006.

Dan heb ik Censored News in het leven geroepen zodat ik vrij de stemmen van de grassroots -mensen en groepen ongecensureerd kon laten horen.

 

Nu gaat mijn aandacht uit naar de Native jongeren en wat hen kan motiveren om journalist te worden. Er is gewoon geen ander beroep dat zoveel adventuur, hoop en vreugde kan geven.

Geen ander leven geeft je zoveel in termen van ontmoetingen met prachtige mensen, en reizen naar buitengewone plaatsen, zowel in je innerlijke als in de wereld.

Zelfs nu ik geen cent meer bezit en op de zwarte lijst sta bij de betalende media, zou ik met geen ander willen ruilen. Het is een gave die ik gekregen heb.

Vandaag de dag ga ik nog steeds door als vrijwilliger en ik koester iedereen die dezelfde weg aflegt, zoals de Zapatistas zeggen : de weg naar de autonomie, waardigheid en rechtvaardigheid.

Wat het schrijven zelf betreft: de enige manier is om daarvoor te luisteren naar je innerlijke stem, of je het nu Spirit noemt, of muze, het is wat schrijvers leidt en inspireert met de waarheid, net zoals in het leven.

 

Brenda Norrell

19 december 2014

Censored News: www.bsnorrell.blogspot.com